Há grande necessidade de cultivo do verdadeiro refinamento no lar. Este é um poderoso testemunho a favor da verdade. A vulgaridade de linguagem e de maneiras, seja em quem for que apareça indica coração poluído. A verdade de origem celestial jamais degrada o que a recebe, jamais o torna grosseiro ou rude. A verdade é de influência abrandadora e refinadora. Quando recebida no coração, torna o jovem respeitoso e polido. A polidez cristã é recebida unicamente sob a operação do Espírito Santo. Ela não consiste em afetação ou polidez artificial, em honras e sorrisos forçados. Esta é a espécie de polidez que os mundanos possuem, mas são destituídos da verdadeira cortesia cristã. A verdadeira cortesia, a polidez verdadeira, só é derivada do conhecimento prático do evangelho de Cristo. A verdadeira polidez, a cortesia verdadeira, é a bondade mostrada a todos, alto ou baixo, rico ou pobre. Manuscrito 74, 1900.
    A essência da verdadeira polidez é a consideração para com os outros. A educação essencial e duradoura é a que alarga a simpatia, favorece a afabilidade universal. Aquela pretensa cultura que não torna o jovem atencioso para com seus pais, fazendo-o apreciador de suas boas qualidades, indulgente para com seus defeitos, e útil às suas necessidades, e que o não torna ponderado e escrupuloso, generoso e útil aos jovens, velhos e infelizes, e também cortês para com todos - é um fracasso. Educação, pág. 241.
    A cortesia cristã é a ligadura dourada que une os membros da família nos laços de amor, tornando-se mais íntimo e mais forte cada dia. Signs of the Times, 29 de novembro de 1877.
 

True Politeness Defined.--There is great need of the cultivation of true refinement in the home. This is a powerful witness in favor of the truth. In whomsoever they may appear, vulgarity of language and of demeanor indicate a vitiated heart. Truth of heavenly origin never degrades the receiver, never makes him coarse or rough. Truth is softening and refining in its influence. When received into the heart, it makes the youth respectful and polite. Christian politeness is received only under the working of the Holy Spirit. It does not consist in affection or artificial polish, in bowing and simpering. This is the class of politeness possessed by those of the world, but they are destitute of true Christian politeness. True polish, true politeness, is obtained only from a practical knowledge of the gospel of Christ. True politeness, true courtesy, is a kindness shown to all, high or low, rich or poor. {AH 422.4}
The essence of true politeness is consideration for others. The essential, enduring education is that which broadens the sympathies and encourages universal kindliness. That so-called culture which does not make a youth deferential toward his parents, appreciative of their excellences, forbearing toward their defects, and helpful to their necessities; which does not make him considerate and tender, generous and helpful toward the young, the old, and the unfortunate, and courteous toward all is a failure. {AH 423.1}
Christian courtesy is the golden clasp which unites the members of the family in bonds of love, becoming closer and stronger every day. {AH 423.2}
 

 
     
Veja Mais dados Novos Conteúdos