Algumas pessoas desenvolvem o conceito de que algo santificado não é definido como santo para todos. Assim um indivíduo determinou alguns conceitos sobre o assunto ao qual separei em um arquivo pdf no link descrito.

Ele parte do princípio de analisar o termo "santificou; porque nele descansou"1, analisando o termo (porque), bem o termo porque em hebraico é a partícula primitiva (kı̂y -kee)2, indica relação entre duas idéias. Mas a ação do indivíduo é declarar que a causa e efeito tem a ver com Deus e não com o homem. A grande questão que o individuo ignora é que toda criação que é de Deus, no conceito da semana, esta vinculado ao homem, e não a Deus.

Vejamos, o texto "Viu Deus que a luz era boa"3, ora a luz era boa para Deus ou boa para o homem? Logicamente a construção da terra, era para o homem. Toda a relação de criação fora desenvolvida para o homem, visto que Deus não precisaria destas coisas para viver.

Depois o indivíduo parte do conceito "santificar"4 e "ordenar"5, ora "qâdash"4, é uma definição, por exemplo se disser esse muro é vermelho, não é necessário eu ordenar que o muro é vermelho, ele é vermelho. Assim o indivíduo parte do princípio que é necessário ter um "tsâvâh"(ordenar)5, para que algo seja santificado. O que em si é totalmente sem razão, visto que se eu disser que um papel é branco, eu não preciso ordenar que ele seja branco, ele é branco.

Tal indivíduo vem a analisar que a primeira citação do sábado é Êxodo 16, possivelmente seria a referência de Êxodo 16:296, neste verso temos "Vede, visto que o Senhor vos deu o sábado"6, o que ignora é que essa citação não diz quando Deus deu o sábado. Ou seja já se sabia que Deus deu o sábado visto que os mandamentos foram citados, em Êxodo 20:88. Assim temos que o sábado não foi dado nos dez mandamentos, o sábado é anterior aos dez mandamentos. Veja que as pessoas já sabiam do sábado.

Assim temos que o texto cita "Vede, visto que o Senhor vos deu o sábado"6, ora esta dizendo que o sábado já tinha sido dado. Como o sábado foi dado se ainda não receberam os dez mandamentos? Simples vemos o verso "porque Abraão me obedeceu e guardou meus preceitos, meus mandamentos, meus decretos e minhas leis"9, ou seja quando é dito "Vede, visto que o Senhor vos deu o sábado"6, esta falando de algo dado antes, visto que "Abraão me obedeceu e guardou meus preceitos, meus mandamentos, meus decretos e minhas leis"9. Assim portanto temos que temos a referência das normas e que nestas normas que Abraão já conhecia temos o sábado, pois antes dos dez mandamentos, já foi mostrado que o povo já conhecia o sábado, "Vede, visto que o Senhor vos deu o sábado"6, . Veja por exemplo Exôdo 16:4 diz "para que eu o prove se anda em minha lei ou não."10, ora que lei, se a lei foi dada depois? Ora era referido a lei que Abraão conhecia, e neste havia o sétimo dia. Veja Exôdo 16:23 "Amanhã é repouso, sábado santo ao Senhor;"11, ora temos repouso, sábado e santo. O que é claramente visto na conexão de Gênesis "Abençoou Deus o sétimo dia e o santificou, porque nele descansou"1, fica portanto inegável a conexão.

Os fatores mostram que Abraão, conhecia as leis, que o sábado era conhecido de Israel, e que tal é conexão com a criação. De forma que o "sábado santo ao Senhor;"11, existe pois Deus assim determinou que o era. Como dizer que algo é especial, se é especial, não se precisa ordenar que é especial, se já esta dizendo então é. Dessa forma temos seja onde for a conexão que o sábado, ou sétimo dia de repouso é santo e conhecido muito antes dos dez mandamentos.

 

 

 

  1.  Versão: Português: João Ferreira de Almeida Revista e Atualizada
    Gênesis 2:3 E abençoou Deus o dia sétimo e o santificou; porque nele descansou de toda a obra que, como Criador, fizera. Traduzir para os originais Hebreu/Grego (também trasliterado com vogais) Concordância Lexicon Strong em Inglês
    Versão: Português: Nova Versão Internacional
    Gênesis 2:3 Abençoou Deus o sétimo dia e o santificou, porque nele descansou de toda a obra que realizara na criação. Traduzir para os originais Hebreu/Grego (também trasliterado com vogais) Concordância Lexicon Strong em Inglês
  2. H3588
    כּי
    kı̂y
    kee
    A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed: - and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured [-ly], + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, who, yea, yet,
  3. Gen 1:4 Viu Deus que a luz era boa; e fez separação entre a luz e as trevas.
  4. H6942
    קדשׁ
    qâdash
    kaw-dash'
    A primitive root; to be (causatively make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally): - appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy (-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify (-ied one, self), X wholly.
  5. H6680
    צוה
    tsâvâh
    tsaw-vaw'
    A primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: - appoint, (for-) bid. (give a) charge, (give a, give in, send with) command (-er, ment), send a messenger, put, (set) in order.
  6.  Versão: Português: João Ferreira de Almeida Revista e Atualizada
    Êxodo 16:29 Considerai que o SENHOR vos deu o sábado; por isso, ele, no sexto dia, vos dá pão para dois dias; cada um fique onde está, ninguém saia do seu lugar no sétimo dia. Traduzir para os originais Hebreu/Grego (também trasliterado com vogais) Concordância Lexicon Strong em Inglês
    Versão: Português: Nova Versão Internacional
    Êxodo 16:29 Vejam que o Senhor lhes deu o sábado; e por isso, no sexto dia, ele lhes dá pão para dois dias. No sétimo dia, fiquem todos onde estiverem; ninguém deve sair. Traduzir para os originais Hebreu/Grego (também trasliterado com vogais) Concordância Lexicon Strong em Inglês
  7. H7676
    שׁבּת
    shabbâth
    shab-bawth'
    Intensive from H7673; intermission, that is, (specifically) the Sabbath: - (+ every) sabbath.
  8. Exo 20:8 Lembra-te do dia do sábado, para o santificar.
  9.  Versão: Português: João Ferreira de Almeida Revista e Atualizada
    Gênesis 26:5 porque Abraão obedeceu à minha palavra e guardou os meus mandados, os meus preceitos, os meus estatutos e as minhas leis. Traduzir para os originais Hebreu/Grego (também trasliterado com vogais) Concordância Lexicon Strong em Inglês
    Versão: Português: Nova Versão Internacional
    Gênesis 26:5 porque Abraão me obedeceu e guardou meus preceitos, meus mandamentos, meus decretos e minhas leis. Traduzir para os originais Hebreu/Grego (também trasliterado com vogais) Concordância Lexicon Strong em Inglês
  10. Exo 16:4 Então disse o Senhor a Moisés: Eis que vos farei chover pão do céu; e sairá o povo e colherá diariamente a porção para cada dia, para que eu o prove se anda em minha lei ou não.
  11. Exo 16:23 E ele lhes disse: Isto é o que o Senhor tem dito: Amanhã é repouso, sábado santo ao Senhor; o que quiserdes assar ao forno, assai-o, e o que quiserdes cozer em água, cozei-o em água; e tudo o que sobejar, ponde-o de lado para vós, guardando-o para amanhã.









     
Veja Mais dados Novos Conteúdos