JOTBATHAH.A station in the journeyings of the Israelites (Num_33:33 f., Deu_10:7), described as a land of brooks of waters. Its position is unknown.
Hastings' Dictionary of the Bible
Edited by James Hastings, D.D. Published in 1909
one stage of Israel in the wilderness, "a land of torrents of waters" (Num_33:33; Deu_10:7). Now wady Tabah, six miles S.W. of the head of the Elanitic gulf of the Red Sea, abounding in water, tamarisks, and palms. Robinson calls it wady el Adhbeh, a sandy plain descending into wady el Jerafeh; next Gudgodah or Horhagidgad.
Fausset's Bible Dictionary
By Andrew Robert Fausset, co-Author of Jamieson, Fausset and Brown's 1888.
Jot'bathah. (goodness). Deu_10:7; Num_33:33. A desert station of the Israelites.
Smith's Bible Dictionary
By Dr. William Smith.Published in 1863
jot?ba-tha (יטבּתה, yoṭbāthāh): A desert camp of the Israelites between Hor-hagidgad and Abronah (Num_33:33, Num_33:34; Deu_10:7). It was ?a land of brooks of water? (Deu_10:7). Site is unknown. See WANDERINGS OF ISRAEL.
International Standard Bible Encyclopedia
PRINTER 1915.
Jotbathah
[some Jotba'thah] (Heb. Yotba'thah, יָטְבָתָה, goodness, i.e. pleasantness, compare Agathopolis [the name is the same with יָטְבָה, Jotbah, with הparagogic appended]; Sept. Ι᾿ετεβαθά v.r. Ταιβαθά,a etc. Auth. Vers. in Deu_10:7, "Jotbath"), the thirty-fourth station of the Israelites during their wandering in the desert, situated between Hor-hagidgad and Ebronah (Num_33:33-34), and again their forty-first station, between Gudgodah and the Red Sea (Deu_10:7). described in the latter passage as "a land of rivers (נִחֲלַים, winter-brooks) of waters." The locality thus indicated is probably the expanded valley near the confluence of wady Jerafeh in its southern part with wady Mukutta el- Tuwarik and others (Robinson's Researches, 1, 261), especially wady el- Adbeh, which nearly approaches the Heb. name (Jour. Sac. Lit. April, 1860, p. 47-49). This is generally a region answering to the description of fertility (Bonar's Desert of Sinai, p. 295). Schwarz (Palestine, p. 213), however, thinks wady Tuba, nearer the Akabah, is meant. SEE EXODE.
CYCLOPEDIA OF BIBLICAL, THEOLOGICAL AND ECCLESIASTICAL
press 1895.