Mizraim

VIEW:26 DATA:01-04-2020
tribulations
Hitchcock's Bible Names Dictionary


MIZRAIM.—The name of v (wh. see), and especially of Lower Egypt. Mizraim was son of Ham and father of Ludim, Anamim, Lebabim, Naphtuhim, Pathrusim (i.e. the inhabitants of Upper Egypt), Casluhim, and Caphtorim (Gen_10:6; Gen_10:13-14). Of. also art. Pathros.
F. Ll. Griffith.
Hastings' Dictionary of the Bible
Edited by James Hastings, D.D. Published in 1909


Dual of mazor, Hebrew a "fortified place"; Gesenius, from Arabic meser, a "boundary". Rather the Egyptian Mes-ra-n, "children of Ra" the Sun. Son of Ham, ancestor of the Mizraim; the dual indicating the people of Upper and of Lower Egypt (Gen_10:6). The descent of the Egyptians from Ham is recognized in Psa_104:23; Psa_104:27; Psa_78:51, where Egypt is called "the land of Ham." They called themselves Khemi, either "Hamites" or from Khem "black," namely, the alluvial soil of the Nile. Mizraim geographically was the center from whence colonies went forth in the age just after the flood, the Philistines, the Lehabim (Libyans), etc. (See HAM; EGYPT.)
Fausset's Bible Dictionary
By Andrew Robert Fausset, co-Author of Jamieson, Fausset and Brown's 1888.


Miz'ra-im or Mizra'im. (the two Egypts; red soil). The usual name of Egypt, in the Old Testament, the dual of Mazor, which is less frequently employed. Mizraim first occurs in the account of the Hamites in Gen_10:1. In the use of the name, Mizraim for Egypt, there can be no doubt that the dual indicates the two regions, upper and lower Egypt, into which the country has always been divided by nature, as well as by its inhabitants.
Smith's Bible Dictionary
By Dr. William Smith.Published in 1863


or MESRAIM, son of Ham, and father of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim, Pathrusim, and Casluhim, Gen_10:6. Meser or Misor was father of the Mizraim, the Egyptians; and he himself is commonly called Mizraim, although there is very strong probability that Mizraim, being of the plural number, signifies rather the Egyptians themselves, than the father of that people. Mizraim is also put for the country of Egypt: thus it has three significations, which are perpetually confounded and used promiscuously, sometimes denoting the land of Egypt, sometimes him who first peopled Egypt, and sometimes the inhabitants themselves. Cairo, the capital of Egypt, and even Egypt itself, are to this day called Mezer by the Arabians. But the natives call Egypt Chemi, that is, the land of Cham, or Ham, as it is also sometimes called in Scripture, Psa_78:12; Psa_105:23; Psa_106:22. The prophet Micah, Mic_7:15, gives to Egypt the name of Mezor, or Matzor; and rabbi Kimchi, followed in this by several learned commentators, explains by Egypt what is said of the rivers of Mezor, 2Ki_19:24; Isa_19:6; Isa_37:25.
Biblical and Theological Dictionary by Richard Watson
PRINTER 1849.


miz?rā́-im (מצרים, micrayı̄m):
(1) A son of Ham, and ancestor of various peoples, Ludim, Anamim, etc. (Gen_10:6, Gen_10:13; 1Ch_1:8, 1Ch_1:11). See TABLE OF NATIONS.
(2) The name of Egypt. See EGYPT.
The land of Ham. - הם, ḥām, was another name for the land of Egypt. It occurs only in Psa_105:23, Psa_105:17; Psa_106:22; Psa_78:51 probably refers to the land of Ham, though it may refer to the children of Ham. The origin and significance of this name are involved in much obscurity. Two improbable etymologies and one probable etymology for Ham as a name of Egypt have been proposed, and the improbable ones very much urged: (1) Ham is often thought to be a Hebrew appropriation of the Egyptian name ?Kemt,? a name for the ?black land? as distinguished from ?desherr,? the red land of the desert which surrounded it. This etymology is very attractive, but phonetically very improbable to say the least. (2) Ham has sometimes been connected directly with הם, ḥām, the second son of Noah whose descendants under the name Mitsraim occupied a part of Northeastern Africa. But as there is no trace of this name among the Egyptians and no use of it in the historical books of the Old Testament, this can hardly be said to be a probable derivation of the word. (3) There is a third proposed etymology for Ham which connects it ultimately but indirectly with Ham, the second son of Noah. Some of the earliest sculptures yet found in Egypt represent the god Min (Mĕnū; compare Koptos by Professor Petrie). This god seems also to have been called Khem, a very exact Egyptian equivalent for הם, ḥām, the second son of Noah and the ancestor of the Hamitic people of Egypt. That Ham the son of Noah should be deified in the Egyptian pantheon is not surprising. The sensuality of this god Min or Khem also accords well with the reputation for licentiousness borne by Ham the son of Noah. These facts suggest very strongly a trace in Egyptian mythology of the actual history of the movements of Hamitic people. (4) While the preceding division (3) probably states the real explanation of the early name of Egypt, it still remains to be noted that the use of the name Ham by the Psalmist may be entirely poetic. Until it be found that the name Ham was applied to Egypt by other writers of that period it will ever be in some measure unlikely that the Psalmist was acquainted with the mythological use of the name Ham in Egypt, and so, in equal measure, probable that he meant nothing more than to speak of the land of the descendants of Ham the son of Noah. See also HAM, LAND OF.

International Standard Bible Encyclopedia
PRINTER 1915.


Miz?raim, or land of Mizraim, the name by which, in Scripture, Egypt is generally designated, apparently from its having been peopled by Mizraim, the son of Ham (Genesis 10). This ancient title is still preserved in Misr, the existing Arabic name of the country [EGYPT].




The Popular Cyclopedia of Biblical Literature
by John Kitto.


Mizraim
(Heb. Mitsra'yim, מַצְרִיַם, if of Heb. origin, meaning two mounds or fortresses, SEE MAZOR, but the word is, perhaps, of foreign [Egyptian or even Arabic] derivation; Sept. Μεσραϊvν; but usually in all the versions, “Egypt” or “Egyptians”), the name by which the Hebrews generally designated Egypt, apparently' from its having been peopled by Mizraim, the second son of Ham (Gen_10:6; Gen_10:13). B.C. post 2513. SEE ABEL- MIZRAIM. The name is in the dual form, double Egypt, and seems to have originally among the Hebrews at least, denoted lower and upper Egypt by zeugma, as we now say the two Sicilies, for Sicily and Naples (Gen_45:20; Gen_46:34; Gen_47:6; Gen_47:13). This origin appears to have been afterwards left out of view, and the dual form is sometimes so employed as not to include Pathros or Upper Egypt (Isa_11:11; Jer_44:15). Some writers ineptly refer the dual form of Mizraim to the two parts of Egypt as divided by the Nile. Lower Egypt appears to have been designated by the name Mazor (2Ki_19:24; Isa_37:25). The ancient Hebrew name Mizraim is still preserved in the abbreviated form Aluzr, the existing Arabic name of Egypt. SEE EGYPT.

CYCLOPEDIA OF BIBLICAL, THEOLOGICAL AND ECCLESIASTICAL
press 1895.





Norway

FACEBOOK

Participe de nossa rede facebook.com/osreformadoresdasaude

Novidades, e respostas das perguntas de nossos colaboradores

Comments   2

BUSCADAVERDADE

Visite o nosso canal youtube.com/buscadaverdade e se INSCREVA agora mesmo! Lá temos uma diversidade de temas interessantes sobre: Saúde, Receitas Saudáveis, Benefícios dos Alimentos, Benefícios das Vitaminas e Sais Minerais... Dê uma olhadinha, você vai gostar! E não se esqueça, dê o seu like e se INSCREVA! Clique abaixo e vá direto ao canal!


Saiba Mais

  • Image Nutrição
    Vegetarianismo e a Vitamina B12
  • Image Receita
    Como preparar a Proteína Vegetal Texturizada
  • Image Arqueologia
    Livro de Enoque é um livro profético?
  • Image Profecia
    O que ocorrerá no Armagedom?

Tags