Oil Tree

VIEW:29 DATA:01-04-2020
OIL TREE (‘çts-shemen, 1Ki_6:23] 1Ki_6:31-33 [plur. ‘ătsçshemen], AV [Note: Authorized Version.] ‘olive tree,’ mg. ‘trees of oil’ or ‘oily trees,’ RV [Note: Revised Version.] ‘olive wood’; Neh_8:15 AV [Note: Authorized Version.] ‘pine branches,’ RV [Note: Revised Version.] ‘branches of wild olive’; Isa_41:19 AV [Note: Authorized Version.] and RV [Note: Revised Version.] ‘oil tree,’ RVm [Note: Revised Version margin.] ‘oleaster’). Where there is such variation in translation, it is evident that what particular ‘tree of oil’ is here referred to is far from determined. The olive itself is improbable from Neh_8:15, where the olive tree is mentioned just before; and that the branches of ‘wild olive’ should be specially specified, where so like those of the cultivated variety, is improbable. The oleaster (Eleagnus angustifolia), a beautiful and common shrub, would suit, except that it is difficult to see how it could ever have furnished a block of wood sufficient for the two cherubim ‘each ten cubits high’ (1Ki_6:23); olive wood (as RV [Note: Revised Version.] suggests) would certainly seem more appropriate. Perhaps Post’s suggestion that it was some kind of pine—the ‘oil’ or ‘fat’ being the resin—is as likely as any.
E. W. G. Masterman.
Hastings' Dictionary of the Bible
Edited by James Hastings, D.D. Published in 1909


Oil Tree. (Hebrew, ets shemen). The Hebrew words occur in Neh_8:15. (Authorized Version, "pine branches"), 1Ki_6:23, ("olive tree"), and in Isa_41:19. ("oil tree").
From the passage in Nehemiah, where the ets shemen is mentioned as distinct from the olive tree, if may perhaps be identified with the zackum tree of the Arabs, the Balanites aegyptiaca, a well-known and abundant shrub, or small tree, in the plain of Jordan. The zackum oil is held in high repute by the Arabs, for its medicinal properties. See Olive.
Smith's Bible Dictionary
By Dr. William Smith.Published in 1863


oil trē (שׁמן עץ, ‛ēc shemen (Isa_41:19), margin ?oleaster,? in Neh_8:15, translated ?wild olive,? the King James Version ?pine?; שׁמן עצי, ‛ācē shemen, in 1Ki_6:23, 1Ki_6:31, 1Ki_6:32, translated ?olive wood?): The name ?oleaster? used to be applied to the wild olive, but now belongs to quite another plant, the silver-berry, Eleagnus hortensis (Natural Order Elaeagnaceae), known in Arabic as Zeizafan. It is a pretty shrub with sweet-smelling white flowers and silver-grey-green leaves. It is difficult to see how all the three references can apply to this tree; it will suit the first two, but this small shrub would never supply wood for carpentry work such as that mentioned in 1 Kings, hence, the translation ?olive wood.? On the other hand, in the reference in Neh_8:15, olive branches are mentioned just before, so the translation ?wild olive? (the difference being too slight) is improbable. Post suggests the translation of 'ec shemen by PINE (which see), which if accepted would suit all the requirements.

International Standard Bible Encyclopedia
PRINTER 1915.





Norway

FACEBOOK

Participe de nossa rede facebook.com/osreformadoresdasaude

Novidades, e respostas das perguntas de nossos colaboradores

Comments   2

BUSCADAVERDADE

Visite o nosso canal youtube.com/buscadaverdade e se INSCREVA agora mesmo! Lá temos uma diversidade de temas interessantes sobre: Saúde, Receitas Saudáveis, Benefícios dos Alimentos, Benefícios das Vitaminas e Sais Minerais... Dê uma olhadinha, você vai gostar! E não se esqueça, dê o seu like e se INSCREVA! Clique abaixo e vá direto ao canal!


Saiba Mais

  • Image Nutrição
    Vegetarianismo e a Vitamina B12
  • Image Receita
    Como preparar a Proteína Vegetal Texturizada
  • Image Arqueologia
    Livro de Enoque é um livro profético?
  • Image Profecia
    O que ocorrerá no Armagedom?

Tags