ROPE.See Cord.
Hastings' Dictionary of the Bible
Edited by James Hastings, D.D. Published in 1909
rōp: Used in the Old Testament for חבל, ḥebhel, ?that which binds? (2Sa_17:13, etc.), and for עבת, ‛ăbhōth, ?that which is woven? (Jdg_15:13, etc.). In neither word is any specified thickness or strength connoted, and ḥebhel is translated equally well by ?line? (2Sa_8:2, etc.) or ?cord? (Jos_2:15, etc.), and ‛ăbhōth by ?cord? (Psa_118:27, etc.), as best suits the context. Similarly in the New Testament the word σχοινίον, schoinı́on, literally, ?made of rushes? can mean the rope by which a boat is fastened (Act_27:32) or small cords suitable for a whip (Joh_2:15). The usual material for ropes was certainly flax (hemp), but the Egyptians, and so possibly the Hebrews, at times made ropes of leathern thongs. See CORD; LINE; SHIPS AND BOATS, III., 2.
International Standard Bible Encyclopedia
PRINTER 1915.
Isa_5:18 (b) This is emblematic of schemes and plans which are made to evil purposes and to assist one in committing sins.
Wilson's Dictionary of Bible Types
press 1957.