On Naphtali's boundary (Jos_19:33). Tsiadathah in the Gemara Jerusalem Talmud. Jonathan targum and Jerome join Nekeb with the preceding Adami-han-Nekeb.
Fausset's Bible Dictionary
By Andrew Robert Fausset, co-Author of Jamieson, Fausset and Brown's 1888.
Ne'keb. (cavern). One of the towns on the boundary of Naphtali. Jos_19:3. It lay between Adami and Jabneel. A great number of commentators have taken this name as being connected with Neiel.
Smith's Bible Dictionary
By Dr. William Smith.Published in 1863
nē?keb: This name occurs only in combination with ?Adami? (הנּקב אדמי, 'ădhāmı̄ ha-neḳebh, ?Adami of the pass?); Septuagint reads the names of two places: καί Ἀρμὲ καὶ Νάβωκ, kaı́ Armé kaı́ Nábōk (B); καὶ Ἀρμαὶ καὶ Νάκεβ, kaı́ Armaı́ kaı́ Nákeb (Jos_19:33), so we should possibly read ?Adami and Nekeb.? Neubauer says (Geog. du Talmud, 225) that later the name of Nekeb was Ciyadathah. It may therefore be represented by the modern Seiyādeh, not far from ed-Dāmieh to the East of Tabor, about 4 miles Southwest of Tiberias. The name of Nekeb, a town in Galilee, appears in the list of Thothmes III.
International Standard Bible Encyclopedia
PRINTER 1915.
Nekeb
(Heb. id., but only with the art., הִנֶּקֶב; Sept. καὶ Ναβώκ, v.r. Ναβόκ, Νακέβ ; Vulg. quce est Neceb), given in our version as one of the towns on the boundary of Naphtali (Jos_19:33 only), apparently between Adam and Jabneel. A great number of commentators, from Jonathan the Targumist and Jerome (Vulgate as above) to Keil (Josua, ad loc.), have taken this name as being connected with the preceding Adami-han-Nekeb (i.e., Adami [of] the Cavern) (so Junius and Tremellius, "Adamoei fossa"); and indeed this is the force of the accentuation of the present Hebrew text. But on the other hand the Sept. gives the two as distinct, and in the Talmud the post-biblical names of each are given, that of han-Nekeb being Tsiadathah ( ציידתאGenma, Gem Cara Hieros. Cod. Megilla, in Reland, Palest. pages 545, 717, 817; also Schwarz, Palestine, page 181). Of this more modern name Schwarz suggests that a trace is to be found in "Hazedhi, three English miles N. from al-Chatti." Hackett suggests Neckev, near Ramah, on the road to Akka (Illust. of Script. page 240). Both these suggestions, however, are superfluous. SEE ADAMI.
CYCLOPEDIA OF BIBLICAL, THEOLOGICAL AND ECCLESIASTICAL
press 1895.