Foi enviado a seguinte questão.

2-" Vi o adorável Jesus e contemplei uma expressão de simpatia e tristeza em Seu rosto.Logo eu o vi aproximar-se da luz extraordinariamente brilhante que cercava o Pai. Disse meu anjo assistente: Ele esta em conversa intima com o Pai.Três vezes foi encerrado pela luz gloriosa que havia ao redor do Pai.....
Dissera-lhes( aos anjos) que estivera a pleitear com seu Pai, ...."White, Ellen. Primeiros Escritos, pág. 149, 1ª Edição, CPB, Sto. André. 1967).
Pergunto:
a) Um deus pode ficar triste, apreensivo?
B) A luz inacessível rodeava só o Pai.
c) Jesus teve que pleitear, com o Pai, mas os três não tem o mesmo pensamento, então porque discussão?

Novamente vamos incluir o texto em uma tradução mais atual 1, e a sua versão original 2.

A primeira questão é "Um deus pode ficar triste, apreensivo?". Essa questão envolve o que nós consideramos como evoluído ou regredido. Ou seja Deus tem sentimentos? Sentimento é defeito ou qualidade? Ora se Deus não possui sentimentos então ele seria um grande computador com infinito processamento, desprovido de sentimento. Seria um computador infinitamente potente uma definição de Deus? Logicamente que não, visto que o homem produz computadores sem sentimento e lógicos matematicamente falando.

E mais, temos que "Deus é amor" (I João 4:8). Ora a própria característica da morte de Cristo é um sistema só aceito com o sentimento. Veja por exemplo. Para um ser infinito e sem sentimento, não necessitaria a morte de Cristo, visto não deixar seres pecadores virem a existência, ou anulando suas presenças. Isso seria um meio de pensar totalmente matemático.

Outra coisa seria a quebra do conceito justiça. Um ser que não cometeu um crime pode nas mãos de Deus ser condenado no lugar de outro? Ora a base da morte de Cristo esta fundamentada em um sistema inicial de injustiça, no qual condeno um inocente no lugar do culpado. Isso só pode ser explicado no sistema sentimental de alguém. Logicamente deixo bem claro que esta é a visão natural, uma visão mais fundamentada, demonstraria conceitos muito mais amplos e completos, mas deixarei a visão padrão que é a citada.

Logo respondendo a pergunta "Um deus pode ficar triste, apreensivo?" A resposta seria, se Deus não é uma máquina, então Deus pode ter qualquer tipo de sentimento, desde que seus sentimentos nunca vinculem a ação de cometer pecado, ou destruição do universo.

A segunda questão é, "A luz inacessível rodeava só o Pai." A primeira resposta é que a luz inacessível rodeava o Pai. Agora vamos ao termo "inacessível", ora então Jesus não poderia entrar na luz? Pois ela é "inacessível". No texto esta escrito "Três vezes foi encerrado pela luz gloriosa que havia em redor do Pai;", ora então a luz é inacessível para todo aquele que não esta a classe de Deus. Uma regra básica podemos analisar no contexto do ritual do santuário. O santíssimo é considerado um local "inacessível", mas o sumo sacerdote que é denominado por Deus como "elohim", que traduzem como Deus, este pode adentrar o local "inacessível". Logo a luz "inacessível", é "inacessível", para os que não estão na classificação de "elohim". No momento em que se esta "encerrado pela luz gloriosa que havia em redor do Pai", esta na situação chamada "o Cordeiro que está no meio do trono"3.

Portanto respondendo a questão "A luz inacessível rodeava só o Pai?", A luz inacessível rodeava somente o Pai enquanto Jesus não estivesse junto dentro da luz inacessível. Estando Jesus na luz inacessível, ela rodearia tanto o Pai quanto o Filho.

A terceira questão, "Jesus teve que pleitear, com o Pai, mas os três não tem o mesmo pensamento, então porque discussão?". Esta é uma questão até interessante. Veja por exemplo o texto "Se, todavia, alguém pecar, temos Advogado junto ao Pai, Jesus Cristo, o justo."4, O que teríamos aqui? A necessidade de um advogado que o Pai possa nos perdoar? Ora se o Pai é amor, para que um advogado?

Agora vamos observar o termo em inglês, "He had been pleading with His Father"2, e o em português "estivera a pleitear com Seu Pai"1, temos portanto o termo (plead), vamos por exemplo observar na bíblia o termo (plead), encontramos por exemplo em 1 Samuel 6, "and plead my cause"6 que traduzido temos "e advogue a minha causa"5 . Portanto Jesus estava naquele momento advogando a causa dos que iriam ser salvos. Isso não quer dizer que o Pai seja mal, e Jesus seja bonzinho. Vamos atentar ao seguinte texto de Colossensses 7, "Tudo foi criado por meio dEle e para Ele.", ora se todas as coisas foram criadas "para Ele" e esse ele é "é a imagem do Deus invisível", então a conversa com o Pai, é se Cristo realmente desejaria tal universo do modo iria ser se Cristo escolhesse este caminho. Logo não havia discussão, havia escolha. Veja o texto "Três vezes foi encerrado pela luz", vamos fazer um paralelo. Quando Deus necessita que tomemos uma decisão consciente ele faz essa pergunta três vezes, um selamento de decisão ocorre em três assertivas. Jesus perguntou três vezes para Pedro se ele o amava, e por três vezes Pedro disse "eu Te amo"8, não havia discussão com Pedro. O Pai fez da mesma forma com o Filho, isso não quer dizer que o Pai seja Deus e o Filho não seja, nem quer dizer que, Jesus seja homem e Pedro não seja. Eu posso falar com meu filho, você quer realmente fazer medicina? Por que sei que é um curso difícil, isso não que dizer que meu filho não seja homem, tanto quanto eu seja um homem.

Portanto a resposta para a terceira questão "Jesus teve que pleitear, com o Pai, mas os três não tem o mesmo pensamento, então porque discussão?", é que pleitear significa advogar, Jesus estava advogando a salvação dos homens, e não houve discussão, apenas Jesus tomou uma escolha, pois iria sofrer grandemente nesta terra, a escolha deveria ser consciente, passando pelas regras divinas de decisão. Logo o filho e o Pai tem o mesmo propósito, mas cada um é uma entidade livre e consciente, e assim nenhum é escravo de nenhum, necessitam portanto escolher livremente o que desejam. Assim Jesus estava praticando a regra básica de todos os seres, o livre arbítrio.

1. O Céu encheu-se de tristeza quando se compreendeu que o homem estava perdido, que o mundo que Deus criara deveria encher-se de mortais condenados à miséria, enfermidade e morte, e não haveria um meio de livramento para o transgressor. A família inteira de Adão deveria morrer. Vi o adorável Jesus e contemplei uma expressão de simpatia e tristeza em Seu rosto. Logo eu O vi aproximar-Se da luz extraordinariamente brilhante que cercava o Pai. Disse meu anjo assistente: Ele está em conversa íntima com o Pai. A ansiedade dos anjos parecia ser intensa, enquanto Jesus Se comunicava com Seu Pai. Três vezes foi encerrado pela luz gloriosa que havia em redor do Pai; na terceira vez, Ele veio de Seu Pai, e podia ser visto. Seu semblante estava calmo, livre de toda perplexidade e inquietação, e resplandecia de benevolência e amabilidade, tais como não podem exprimir as palavras. Fez então saber ao exército angelical que um meio de livramento fora estabelecido para o homem perdido. Dissera-lhes que estivera a pleitear com Seu Pai, oferecera-Se para dar Sua vida como resgate e tomar sobre Si a sentença de morte, a fim de que por meio dEle o homem pudesse encontrar perdão; que, pelos méritos de Seu sangue, e obediência à lei divina, ele poderia ter o favor de Deus, e ser trazido para o belo jardim e comer do fruto da árvore da vida. PE 149

2. Sorrow filled heaven, as it was realized that man was lost, and that world which God had created was to be filled with mortals doomed to misery, sickness, and death, and there was no way of escape for the offender. The whole family of Adam must die. I saw the lovely Jesus and beheld an expression of sympathy and sorrow upon His countenance. Soon I saw Him approach the exceeding bright light which enshrouded the Father. Said my accompanying angel, He is in close converse with His Father. The anxiety of the angels seemed to be intense while Jesus was communing with His Father. Three times He was shut in by the glorious light about the Father, and the third time He came from the Father, His person could be seen. His countenance was calm, free from all perplexity and doubt, and shone with benevolence and loveliness, such as words cannot express. He then made known to the angelic host that a way of escape had been made for lost man. He told them that He had been pleading with His Father, and had offered to give His life a ransom, to take the sentence of death upon Himself, that through Him man might find pardon; that through the merits of His blood, and obedience to the law of God, they could have the favor of God, and be brought into the beautiful garden, and eat of the fruit of the tree of life. {EW 149.2}

3.Porque o Cordeiro que está no meio do trono os apascentará, e lhes servirá de guia para as fontes das águas da vida; e Deus limpará de seus olhos toda a lágrima". Apoc. 7:15-17.

4. "Filhinhos meus, estas coisas vos escrevo para que não pequeis. Se, todavia, alguém pecar, temos Advogado junto ao Pai, Jesus Cristo, o justo." I João 2:1

5.1Sa 24:15 Seja, pois, o Senhor juiz, e julgue entre mim e ti; e veja, e advogue a minha causa, e me livre da tua mão.

6.1Sa 24:15 The LORD therefore be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thine hand.

7. "No qual temos a redenção [pelo Seu sangue], a remissão dos pecados. Ele é a imagem do Deus invisível, o primogênito de toda a criação; pois nEle foram criadas todas as coisas, nos Céus e sobre a Terra, as visíveis e as invisíveis, sejam tronos, sejam soberanias, quer principados, quer potestades. Tudo foi criado por meio dEle e para Ele. Ele é antes de todas as coisas. NEle tudo subsiste." Col. 1:14-17.

8. "Senhor", respondeu, "Tu sabes tudo; Tu sabes que eu Te amo." João 21:17.

Veja Mais dados Novos Conteúdos