Vemos que as preposições que encontramos em revelações são "τον θεον"4, "Deus"3, vemos "τον"4, como a ligação formal para (ele), ja encontramos, "το ονομα"4, "nome"3, definindo uma construção para o inglês "it", para não pessoais, em conclusão temos "τω ουρανω"4, "tabernáculo"3.

Já em Marcos encontramos "το πνευμα"2, "espírito"1(sopro), usando "το"2, e "το αγιον"2, "santo"1, também usando "το"2,4, vemos que a palavra "βλασφημησαι"4, pode ser tanto usado para sistemas impessois como pessoais, acrescido dos normativos de impessoalidade "το"2,4, para, "το πνευμα"2, "espírito"1(sopro), e "το"2, e "το αγιον"2, "santo"1 .

Encontramos novamente em tito, os temo "του θεου"6, "Deus"5, definindo o termo "του"6,4 em referência a Deus do paralelo "το"2,4 em referência a coisas. Vemos que em relação ao tema blasfemia encontramos em Revelações "τον θεον"8, "Deus"7, definindo o "homem"7, "ανθρωπους"8, "blasfemando"7, "εβλασφημησαν", de "τον θεον"8, "Deus"7, novamente para "Deus"7 encontramos "τον"8.

Vemos portanto que blasfemar, não é ação diretamente contra entidades pessoais, pode ser para "tabernáculo"3,"σκηνουντας"4, para "nome"3, "ονομα"4, "para palavra de Deus"5(escrituras), "λογος του θεου"6, "tudo o que não entendem"9, e "o caminho da verdade"10.

Deve se entender que o final da blasfemia cai em Deus quando se refere a qualquer coisa que seja de Deus, "tabernáculo"3,"σκηνουντας"4, "nome"3, "ονομα"4, "para palavra de Deus"5(escrituras), "λογος του θεου"6, "tudo o que não entendem"9, e "o caminho da verdade"10, ou seja mesmo blasfemando contra coisas, se blasfema contra Deus, desde que estas coisas sejam de Deus.

Em visão doutrinária temos que o "βλασφημηση εις το πνευμα το αγιον"2, "blasfemar contra o Espírito Santo"1, não pode estar relacionado a pessoa, e sim a um tipo de ação, demonstrando a veracidade do termo normativo de impessoalidade "το"2,4, para, "το πνευμα"2, "espírito"1(sopro), e "το"2, e "το αγιον"2, "santo"1. Assim a "βλασφημηση εις το πνευμα το αγιον"2, "blasfemar contra o Espírito Santo"1, remete a não aceitar a "para palavra de Deus"5(escrituras), "λογος του θεου"6, até o espírito ser extinguido12, "το πνευμα μη σβεννυτε"13. Assim a blasfemia contra o espírito santo1, "βλασφημηση εις το πνευμα το αγιον"2, esta relacionada a ação de ficar sem a ligação com Deus através do espírito santo "το πνευμα το αγιον". E nunca o ataque pessoal a um indivíduo.

 

1. Mar 3:29 mas aquele que blasfemar contra o Espírito Santo, nunca mais terá perdão, mas será réu de pecado eterno.
2. Mar 3:29 ος δ αν βλασφημηση εις το πνευμα το αγιον ουκ εχει αφεσιν εις τον αιωνα αλλ ενοχος εστιν αιωνιου κρισεως
3. Rev 13:6 E abriu a boca em blasfêmias contra Deus, para blasfemar do seu nome e do seu tabernáculo e dos que habitam no céu.
4. Rev 13:6 και ηνοιξεν το στομα αυτου εις βλασφημιαν προς τον θεον βλασφημησαι το ονομα αυτου και την σκηνην αυτου και τους εν τω ουρανω σκηνουντας

5.Tit 2:5 a serem moderadas, castas, operosas donas de casa, bondosas, submissas a seus maridos, para que a palavra de Deus não seja blasfemada.
6.Tit 2:5 σωφρονας αγνας οικουρους αγαθας υποτασσομενας τοις ιδιοις ανδρασιν ινα μη ο λογος του θεου βλασφημηται
7.Rev 16:21 E sobre os homens caiu do céu uma grande saraivada, pedras quase do peso de um talento; e os homens blasfemaram de Deus por causa da praga da saraivada; porque a sua praga era mui grande.
8.Rev 16:21 και χαλαζα μεγαλη ως ταλαντιαια καταβαινει εκ του ουρανου επι τους ανθρωπους και εβλασφημησαν οι ανθρωποι τον θεον εκ της πληγης της χαλαζης οτι μεγαλη εστιν η πληγη αυτης σφοδρα.

9.Jud 1:10 Estes, porém, blasfemam de tudo o que não entendem; e, naquilo que compreendem de modo natural, como os seres irracionais, mesmo nisso se corrompem.
10. 2Pe 2:2 E muitos seguirão as suas dissoluções, e por causa deles será blasfemado o caminho da verdade;

11. Mar 3:28 Em verdade vos digo: Todos os pecados serão perdoados aos filhos dos homens, bem como todas as blasfêmias que proferirem;
12. 1Th 5:19 Não extingais o Espírito;
13. 1Th 5:19 το πνευμα μη σβεννυτε

 

Veja Mais dados Novos Conteúdos