Com a formação do cristianismo, forma-se duas separações doutrinárias, uma a dos sacerdotes, considerada a grande doutrina, ou a doutrina da maioria. E a dos seguidores de Jesus o chamado Cristo (messias). Como tal era um grupo menor do que os que seguiam a doutrina dos sacerdotes, então chamavam os seguidores de Jesus de seita, que quer dizer pequeno grupo, ou desunião2.

Por essa razão o termo seita envolve que o grupo menor não esteja de acordo com o grupo dominante. Neste caso a doutrina dos sacerdotes. Mas Paulo descreve que ele determina que ele crê em todas as coisas, de acordo com a Lei e nos escritos dos profetas1. O que se pode validar pois Paulo cita "Tornem-se meus imitadores, como eu o sou de Cristo"3, claramente temos que Jesus não mudou a lei e os profetas, "Não pensem que vim abolir a Lei ou os Profetas; não vim abolir, mas cumprir"4. Assim no texto1, Paulo esta declarando que ele não faz divisão, ou prega qualquer doutrina que não seja das escrituras.

 

 

  1.  Versão: Português: João Ferreira de Almeida Revista e Atualizada
    Atos 24:14 Porém confesso-te que, segundo o Caminho, a que chamam seita, assim eu sirvo ao Deus de nossos pais, acreditando em todas as coisas que estejam de acordo com a lei e nos escritos dos profetas, Traduzir para os originais Hebreu/Grego (também trasliterado com vogais) Concordância Lexicon Strong em Inglês
    Versão: Português: Nova Versão Internacional
    Atos 24:14 Confesso-te, porém, que adoro o Deus dos nossos antepassados como seguidor do Caminho, a que chamam seita. Creio em tudo o que concorda com a Lei e no que está escrito nos Profetas, Traduzir para os originais Hebreu/Grego (também trasliterado com vogais) Concordância Lexicon Strong em Inglês
  2. G139
    αἵρεσις
    hairesis
    hah'ee-res-is
    From G138; properly a choice, that is, (specifically) a party or (abstractly) disunion. (“heresy” is the Greek word itself.): - heresy [which is the Greekord itself], sect.
  3.  Versão: Português: João Ferreira de Almeida Revista e Atualizada
    1 Coríntios 11:1 Sede meus imitadores, como também eu sou de Cristo. Traduzir para os originais Hebreu/Grego (também trasliterado com vogais) Concordância Lexicon Strong em Inglês
    Versão: Português: Nova Versão Internacional
    1 Coríntios 11:1 Tornem-se meus imitadores, como eu o sou de Cristo. Traduzir para os originais Hebreu/Grego (também trasliterado com vogais) Concordância Lexicon Strong em Inglês
  4.  Versão: Português: João Ferreira de Almeida Revista e Atualizada
    Mateus 5:17 Não penseis que vim revogar a Lei ou os Profetas; não vim para revogar, vim para cumprir. Traduzir para os originais Hebreu/Grego (também trasliterado com vogais) Concordância Lexicon Strong em Inglês
    Versão: Português: Nova Versão Internacional
    Mateus 5:17 Não pensem que vim abolir a Lei ou os Profetas; não vim abolir, mas cumprir. Traduzir para os originais Hebreu/Grego (também trasliterado com vogais) Concordância Lexicon Strong em Inglês
     

 

Veja Mais dados Novos Conteúdos